EN ISO 80369-1-2010 卫生保健应用中液体和气体用小口径连接器.第1部分:一般要求(ISO80369-1-2010);德文版本ENISO80369-1-2010

作者:标准资料网 时间:2024-05-20 04:56:06   浏览:8739   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Smallboreconnectorsforliquidsandgasesinhealthcareapplications-Part1:Generalrequirements(ISO80369-1:2010);GermanversionENISO80369-1:2010
【原文标准名称】:卫生保健应用中液体和气体用小口径连接器.第1部分:一般要求(ISO80369-1-2010);德文版本ENISO80369-1-2010
【标准号】:ENISO80369-1-2010
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2011-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Accessories;Cleanability;Cleaning;Connectingpieces;Connections;Definitions;Diameter;Disinfections;Gases;Liquids;Materials;Medicaldevices;Medicalequipment;Medicalgases;Medicaltechnology;Non-interchangeability;Non-interchangeable;Riskanalysis;Small;Specification(approval)
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:11_040_10;11_040_20
【页数】:29P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Ergonomicsofhuman-systeminteraction-Part303:Requirementsforelectronicvisualdisplays(ISO9241-303:2008);EnglishversionofDINENISO9241-303:2009-06
【原文标准名称】:人-系统交互的工效学.第303部分:电子直观显示系统的要求(ISO9241-303:2008),DINENISO9241-303:2009-06的英文版本
【标准号】:ENISO9241-303-2008
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2009-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:色差;计算机;显示器;显示;显示装置;显示装置(计算机);显示装置;电子设备及元件;工作环境;人类工效学;保真(度);;;五金件;硬件;部件;图象质量;指示装置;指示;信息技术;清晰度;亮度;人机;数学计算;测量;测量技术;计量学;模数;监控器;办公计算机;办公机器;办公室工作;光学的;操作的组织;性能要求;成象设计;阅读;荧光屏;浅;规范(验收);指示器;终端;试验;测试;明显的;视觉的;可视显示器;直观显示单元;直观显示装置;目视显示工作站;文字处理机;工件配置;模型;工作场所布置;工作地点
【英文主题词】:Activities;Colourdifferences;Computers;Display;Displaydevices;Displaydevices(computers);Displayunits;Electronicequipmentandcomponents;Environment(working);Ergonomics;Fidelity;Flatpaneldisplays;Flatpanels;Hardware;Imagequality;Indicatingdevices;Indications;Informationtechnology;Legibility;Luminance;Man-machine;Mathematicalcalculations;Measurement;Measuringtechniques;Metrology;Modules;Monitor;Officecomputers;Officemachines;Officework;Optical;Organizationofoperations;Performancerequirements;Picturedesigns;Reading;Screens;Shallow;Specification(approval);Telltales;Terminals;Testing;Visibleness;Visual;Visualdisplayunits;Visualdisplayworkstations;Wordprocessors;Workplacelayout;Workingplaces
【摘要】:
【中国标准分类号】:A25
【国际标准分类号】:13_180;35_180
【页数】:53P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Maritimestructures–Part8:CodeofpracticeforthedesignofRo-Roramps,linkspansandwalkways
【原文标准名称】:海工建筑物.滚装斜坡道、连桥和人行道设计实施规程
【标准号】:BS6349-8-2007
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2007-04-30
【实施或试行日期】:2007-04-30
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:桥;设计;系泊设备;船坞;过道(建筑物);跳板(船用);界面;负荷;海上运输;海工建筑物;物料装卸;乘客;顺岸码头;斜坡道;道路车辆;海船;结构设计;结构体系;结构
【英文主题词】:Bridges;Design;Dockingandmooringgear;Docks;Gangways(buildings);Gangways(marine);Interfaces;Loading;Marinetransport;Maritimestructures;Materialshandling;Passengers;Quays;Ramps;Roadvehicles;Ships;Structuraldesign;Structuralsystems;Structures
【摘要】:ThispartofBS6349givesrecommendationsforthedesignofroll-on/roll-off(Ro-Ro)ramps,linkspansandwalkways,usedforthetransferofpassengersandvehiclesbetweenshoreandship.Itappliestothestructuralelementsonlyanddoesnotcoverthedesignofanyoperationalequipment,trafficcontrol,mechanicalorelectricalequipment,heating,lighting,lifesavingorrescueequipmentotherthanasthestructuresformingafacilityneedtoincorporateand/orsupportanyofthesefeatures.MostgeometricalaspectsoffixedshorerampsarecoveredinthispartofBS6349,butrecommendationsforallotheraspectsaregiveninBS6349-2.ThispartofBS6349doesnotapplytoRo-Rofacilitiesusedbyrailvehiclesinthatitdoesnotgiverecommendationsforrailwayloadingandassociatedrampgradients.However,manyofitsrecommendationsareapplicabletorailRo-Rofacilitiesandcanbeusedintheabsenceofotherguidance.NOTEThispartofBS6349isgenerallyintendedtocoverfacilitiesconstructedintheBritishIsles.Althoughthemajorityofthecontentsaredirectlyapplicableelsewhere,localconditionsmightnecessitatemodifications,e.g.environmentaleffectsandtrafficloading.
【中国标准分类号】:P67
【国际标准分类号】:47_020_99;93_140
【页数】:80P.;A4
【正文语种】:英语